Surat Hud 89 - Terjemah Per Kata Surat Hud Ayat 84 95 Sakaran : Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum shalih, sedang kaum luth tidak jauh dari kamu.
And do not decrease from the measure and the scale. Hai kaumku, janganlah hendaknya pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu menjadi jahat hingga kamu ditimpa azab seperti yang menimpa kaum nuh atau kaum hud atau kaum shaleh, sedang kaum luth tidak (pula) jauh (tempatnya) dari kamu. الۤرٰ ۗ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُهٗ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍۙ alif lām rā, kitābun uḥkimat āyātuhụ ṡumma fuṣṣilat mil ladun ḥakīmin khabīr alif lam ra. He said, o my people, worship allah ; Let not my shiqaqcause you to suffer the fate similar to that of the people of nuh (noah) or of hud or of salih (saleh), and the people of lout (lot) are.
Surah hud(هود) 11:89 my people, do not let your opposition to me bring upon you a similar fate to the peoples of noah or hud or salih;
Hai kaumku, janganlah hendaknya pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu menjadi jahat hingga kamu ditimpa azab seperti yang menimpa kaum nuh atau kaum hud atau kaum shaleh, sedang kaum luth tidak (pula) jauh (tempatnya) dari kamu. ˹this is˺ a book whose verses are well perfected and then fully explained. The people of lot are not far away from you. And to madyan we sent their brother shu'ayb. You have no deity other than him. And allah 's punishment is not from the wrongdoers very far. الۤرٰ ۗ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُهٗ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍۙ alif lām rā, kitābun uḥkimat āyātuhụ ṡumma fuṣṣilat mil ladun ḥakīmin khabīr alif lam ra. Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum shalih, sedang kaum luth tidak jauh dari kamu. وَيَا قَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَالِحٍ ۚ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ. Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum saleh, sedang kaum lut tidak jauh dari kamu. He said, o my people, worship allah ; Let not my shiqaqcause you to suffer the fate similar to that of the people of nuh (noah) or of hud or of salih (saleh), and the people of lout (lot) are. Surah hud(هود) 11:89 my people, do not let your opposition to me bring upon you a similar fate to the peoples of noah or hud or salih;
Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum saleh, sedang kaum lut tidak jauh dari kamu. You have no deity other than him. And do not decrease from the measure and the scale. Surah hud(هود) 11:89 my people, do not let your opposition to me bring upon you a similar fate to the peoples of noah or hud or salih; The people of lot are not far away from you.
Let not my shiqaqcause you to suffer the fate similar to that of the people of nuh (noah) or of hud or of salih (saleh), and the people of lout (lot) are.
Hai kaumku, janganlah hendaknya pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu menjadi jahat hingga kamu ditimpa azab seperti yang menimpa kaum nuh atau kaum hud atau kaum shaleh, sedang kaum luth tidak (pula) jauh (tempatnya) dari kamu. Surah hud(هود) 11:89 my people, do not let your opposition to me bring upon you a similar fate to the peoples of noah or hud or salih; And to madyan we sent their brother shu'ayb. And do not decrease from the measure and the scale. الۤرٰ ۗ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُهٗ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍۙ alif lām rā, kitābun uḥkimat āyātuhụ ṡumma fuṣṣilat mil ladun ḥakīmin khabīr alif lam ra. Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum shalih, sedang kaum luth tidak jauh dari kamu. He said, o my people, worship allah ; Let not my shiqaqcause you to suffer the fate similar to that of the people of nuh (noah) or of hud or of salih (saleh), and the people of lout (lot) are. And allah 's punishment is not from the wrongdoers very far. The people of lot are not far away from you. Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum saleh, sedang kaum lut tidak jauh dari kamu. وَيَا قَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَالِحٍ ۚ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ. ˹this is˺ a book whose verses are well perfected and then fully explained.
Let not my shiqaqcause you to suffer the fate similar to that of the people of nuh (noah) or of hud or of salih (saleh), and the people of lout (lot) are. وَيَا قَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَالِحٍ ۚ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ. And allah 's punishment is not from the wrongdoers very far. You have no deity other than him. The people of lot are not far away from you.
The people of lot are not far away from you.
الۤرٰ ۗ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُهٗ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍۙ alif lām rā, kitābun uḥkimat āyātuhụ ṡumma fuṣṣilat mil ladun ḥakīmin khabīr alif lam ra. And to madyan we sent their brother shu'ayb. Let not my shiqaqcause you to suffer the fate similar to that of the people of nuh (noah) or of hud or of salih (saleh), and the people of lout (lot) are. Surah hud(هود) 11:89 my people, do not let your opposition to me bring upon you a similar fate to the peoples of noah or hud or salih; You have no deity other than him. وَيَا قَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَالِحٍ ۚ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ. And do not decrease from the measure and the scale. Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum saleh, sedang kaum lut tidak jauh dari kamu. Hai kaumku, janganlah hendaknya pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu menjadi jahat hingga kamu ditimpa azab seperti yang menimpa kaum nuh atau kaum hud atau kaum shaleh, sedang kaum luth tidak (pula) jauh (tempatnya) dari kamu. ˹this is˺ a book whose verses are well perfected and then fully explained. And allah 's punishment is not from the wrongdoers very far. The people of lot are not far away from you. Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum shalih, sedang kaum luth tidak jauh dari kamu.
Surat Hud 89 - Terjemah Per Kata Surat Hud Ayat 84 95 Sakaran : Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum shalih, sedang kaum luth tidak jauh dari kamu.. You have no deity other than him. وَيَا قَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَالِحٍ ۚ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ. Let not my shiqaqcause you to suffer the fate similar to that of the people of nuh (noah) or of hud or of salih (saleh), and the people of lout (lot) are. الۤرٰ ۗ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُهٗ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍۙ alif lām rā, kitābun uḥkimat āyātuhụ ṡumma fuṣṣilat mil ladun ḥakīmin khabīr alif lam ra. Janganlah pertentangan antara aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat dosa, sehingga kamu ditimpa siksaan seperti yang menimpa kaum nuh, kaum hud atau kaum shalih, sedang kaum luth tidak jauh dari kamu.
Komentar
Posting Komentar